четверг, 24 февраля 2011 г.

Удалите файл

Создайте файл с именем "-t" зайдя на UNIX-подобную машину. К примеру так:
# ed
a
test file
.
w -t
q
# ls -l
убедитесь в его существовании! А теперь попробуйте удалить.

Ответ(http://www.base64.ru/):
cm0gLi8tdA==

Горячие кнопки в c-shell


Читая "Программное окружение UNIX" от Брайна Кернигана и Роба Пайка решил потестить, а че ваще работает для FreeBSD?
Обнаружено:
  1. Ctrl+u - удаление набранной строки(удобно, т.к. задолбался жать Backspace);
  2. Ctrl+d - завершить ввод;
  3. Ctrl+m -"Return", т.е. таже реакция если мы нажмем на привычный нам "Enter";
  4. Ctrl+g - воспроизвести звуковой сигнал(иногда в скриптах хочется привлечь юзера);
  5. Ctrl+c - завершить работу программы(к примеру остановить зацикленную прогу);
  6. Ctrl+h - аналог привычного нам "Backspace";
  7. Ctrl+s - Остановить вывод программы в терминал;
  8. Ctrl+q - Востановить, после остановки, вывод программы в терминал;
Мне лично упростили п.1 и п.2 ;)

Нюанс:
Для завершения сеанса работы с UNIX-системой логичней для системы нажатие на Ctrl+d, так сказать завершить ввод, вместо "exit" команды. 

среда, 23 февраля 2011 г.

Программное обеспечение во FreeBSD

Активно интерисуюсь установкой ПО во FreeBSD. Ее аудитом. Безопасностью и нюансами. Несмотря нато что есть официальный от проекта Handbook дающий ответы на множество возможных ответов. Приведу все-таки две ссылки, которые мне больше понравились :)
  1. FreeBSD: управление портами
  2. FreeBSD: управление пакетами 
из них весьма понравилась:

$ make fetch-recursive-list
дающая список URL-ов на собственно сами сорцы! ;) Которые можно читать, втыкать и ваще ;) 

вторник, 22 февраля 2011 г.

Установка портов по дефолту в мире FreeBSD

Вобщем пока ознакамливаюсь с этой системой. Стоит 8.2 release для архитектуры i386.
Имеется два метода установки ПО:
  1. Порты;
  2. Пакажи.
В текущий момент времени интерисует только п.1. Однако после манипуляций с #portsnap fetch -> #portsnap update или #portsnap fetch update, т.е. после обоновления древа портов до свежего. Переходя собственно к установке, юзая #make install clean можно через N секунд наблюдать появление надоедливых вопросов вида: "Вы какие опции хотите включить в компиляцию Питона?" или "Вам надо ставить Перл64?" и т.д. и т.п.

У меня возник вопрос: "А как избавиться от вопросов и научить ставить по дефолту?". Забил в гугл вопрос "make install clean без вопросов" увидел, что подобное решается через проставновку в /etc/make.conf заклинания "BATCH=yes", означающего "BATCH=yes обеспечивает пакетную сборку порта."(взято тут).

Казалось бы все круто. Но! Это же аналогично тому что привычый юзер виндовоза жмет постоянно Next->Next->Next->... т.е. банально не интерисуется а че ему там ставится-то? Однако если отключить сборку портов без вопросов появляются вопросы ответа на которых не всегда знаешь, а лезть в гугл означает "Установка порта возможно займет доп...ы времени"

Вопрос сего поста: Как найти золотую середину?

среда, 16 февраля 2011 г.

Конструкция с повторящимся действием "то и дело".

Многим наверное хотелось написать что-нить вроде "Пока я рассказывал ему вчерашний день, он то и дело меня перебивал" или "Пока сервис получал данные от клиенских программ, менеджер памяти то и дело сбоил" и т.д и  т.п.


Для подобного действия есть конструкция вида "kept (on) V-ing" , где V это распрастраненное обозначение глагола.

Вот примеры:
  1. He kept on interrupting me while I was telling the story. - Он то и дело меня перебивал, пока я рассказывал историю.
  2. She kept on smiling while reading the book - Она то и дело улыбалась, пока читала книгу;
Думаю смысл понятен ) 


Применение "мог" и "смог" в английском

Речь пойдет о том как сказать: "Я могу сделать эту работу" и с подчеркиванием "Я смог сделать эту работу".

I.
Modal verb: can
Past: could
Present: can
Future: none

II.
Modal verb: to be able to
Past: was/were able to
Present: am/is/are able to
Future: will be able to

Первое, вспомогательный глагол "can", применяется когда нужно сказать "мог" / "не мог". А когда нужно передать оттенок, что наконец-то смог, то это второе!

Еще. Как видим, из выше приведенного, мы не можем сказать "Я могу это сделать завтра", только и только "Я смогу сделать это завтра", применив "will be able to"!

Примеры:
Я смог поставить MS Windows, когда мне было 10. - I was able to MS Windows, when I was 10.
Он сможет написать программу завтра. - He will be able to write the program tomorow.

Нюанс:
Слова "was/were able to" можно заменить на "managed to".

Пример:
I managed to run the SSH daemon yesterday eveninig. - Я смог запустить демон SSH вчера вечером.

среда, 2 февраля 2011 г.

Как получить цветную консоль во FreeBSD?

Задался сегодня вопросом: "А че это у меня промпт не информативный?" и решил научить его навыкам ответов на вопросы: "Где я?", "Кто я?" и "Когда обед, т.е. скоко времени?". Однако как это сделать не сразу нашел, однако есть отличный пост в блоге у некоего товарища, но копи-пастить влом и поэтому привожу токо ссылку .

Первым делом определю, что за оболочка у меня, а это запустив:
echo $SHELL
увижу:
/bin/csh
что означает у меня "C Shell" и что настроечный файл к нему это ".cshrc"

Далее, чтобы получить цветной вывод команды "ls" можно задать альяс в файле .cshrc, который лежит в корневой папке юзера. Открыв его и задав опцию G можно получить раксрашенный вывод. Что чуть информативней. У меня задано так:
alias ls ls -GAFawh
  • A и a - Лучше глянуть "man ls", это в двух словах не пояснить;
  • F - Директориям добавлять "/";
  • h -  Когда юзается опция "l" добавлять суфиксы Byte, Kilobyte, etc;
  • w - Принудительно раскрашивать непечатываемые символы;
Весьма нравится. Остается решить вопрос: "как задать свои цвета?"

Вывод grep тоже можно подсветить, для этого надо можно задать альяс:

alias grep grep --colour=auto

Остается настроить приглашение в командной строке, для этого загуглив "FreeBSD prompt sh color" набредаю на ссылку, которая учит как задавать цвета! Еще раз: она дает мне понимание как задать цветовые настройки под мой C-Shell. Приступим:

Сначала хочу видеть, чтото вроде этого:
root@freebsd82rc [bin]#  
Это описывается, так:
set prompt = "%n@%m [%c]%# "
Где "n", "m" и "c" это юзер, машина и короткий путь к рабочей папке. Выделю жирным путь к папке, для этого использую %B(сюда вставляю %c)%b. Все это теперь выглядит так:
set prompt = "%n@%m [%B%c%b]%# "
Начнем задавать цветовые настройки, для этого откроем страничку, которая учит цветам(см.выше) и читаем. Для включения настроек надо предварить "\n" и использовать конструкции вида %{\033[Xm%}.

P.S.:
Donate - Поддержать блог